Déclaration universelle des droits de l'homme, multilingue

12 versions pour les langues parlées par plus de 100.000.000 de personnes
Langue de la déclaration Article premier (pour les langues en caractères latins) Nombre de personnes parlant cette langue
Allemand Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
121.000.000 (1995)
Anglais All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
322.000.000 (1995)
Arabe
280.000.000
Bengali
196.000.000 (1995)
Chinois (Mandarin)
885.000.000 (1990)
Espagnol Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
266.000.000 (1987)
Français Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
124.000.000 (1995)
Hindi
182.000.000 (1995)
Indonésien Semua orang dilahirkan merdeka dan mempunyai martabat dan hak-hak yang sama. Mereka dikaruniai akal dan hati nurani dan hendaknya bergaul satu sama lain dalam semangat persaudaraan.
140.000.000
Japonais
125.000.000 (1995)
Portugais Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e em direitos. Dotados de razão e de consciência, devem agir uns para com os outros em espírito de fraternidade.
182.000.000 (1995)
Russe
288.000.000 (1995)

Extrait du site du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. Ce site donne plus de 500 versions du texte complet de la Déclaration universelle des droits de l'homme qui a été adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies le 10 décembre 1948.

Notes :
1/ Le texte De la traduction : Gödel, Escher, Bach explique qu'un ensemble multilingue (le même texte en plusieurs langues) peut être, selon le cas, soit formé d'un original et de traductions de moindre qualité, soit formant un bouquet d'expressions dont l'ensemble est plus riche de sens que l'original.
2/ Les nombres de personnes parlant une langue sont les chiffres du site du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. Ils comptent en général les personnes de langue maternelle, mais il y a des contradictions (par exemple pour l'esperanto). Le site du Haut-Commissariat des Nations Unies donne des précisions sur la localisation géographique des langues, sur les langues officielles des pays et sur les deuxièmes langues des personnes. Wikipédia donne également un classement des principales langues selon leur nombre de locuteurs.